SCORE International is a ministry to expose people to short term missions.スコアインターナショナルは、厚労省のミッションに短期的な人々を暴露することです。

The purpose of SCORE International is to Evangelize, Encourage missionaries, and Equip participants to do the work of foreign missions.スコアインターナショナルの目的は、伝道する宣教師を奨励し、機器の参加者の外国公館の仕事をすることです。

Our goal is to produce career missionaries and/or create greater partnerships between local churches in the USA and foreign missionaries.当社の目標は宣教師とキャリアを生成することです/または、アメリカと外国人宣教師の地元の教会の間に大きなパートナーシップを作成します。

The ONE Project - Mondayは、 1つのプロジェクト-月曜

HOLA!!! HOLA ! ! ! So, thats about as much as I know in Spanish…. だから、私の知る限りスペイン語で特に... 。 a little sad eh? ちょっと悲しいえ? Anywho, this morning we awoke, ate and loaded the bus by 8:30 this morning. Anywho 、今朝は、目を覚ましたを食べ、 8:30にはバスロード今朝。 We were off bright and early to JUMBO which is just like a Super Walmart back at home. 私たちは明るく、ジャンボには、スーパーウォルマートのようなものだけ早く家に帰っていた。 At JUMBO we loaded up our baskets with beans, rice, coffee and a few other items to give to the families we were going to see in the village we were visiting.ジャンボでは我々を訪問された村で見に行っていた家族に与える豆、コメ、コーヒー、いくつかの他のアイテムとのバスケットをロード。 After JUMBO we headed out to the village and I was amazed, as always, by the random goats, chickens, horses, and donkeys we saw on the way (something I cannot get use to I guess). 後にジャンボと私たちは村に向かって私は、いつものように、ランダムなヤギニワトリ、馬びっくりされ、私たちは私を推測するために使用方法を得ることはできません(何か)を見たロバ。 When arriving, the kids just started running in toward the bus, I just couldn’t wait to play with them. 到着時に、子供たちだけで動作しているバスに向けて、私は彼らと一緒に演奏するのを待つことができなかった始めた。 : ) We were able to play a game of taps which somehow became a game of keep away. : )私たちは何とか距離を保つのゲームになったタップのゲームをプレイすることができた。 It was so much fun!!! それはとても楽しい! ! ! Then, we were able to perform our skit that all of us worked so hard on… this was amazing because everything we had been practicing worked and we presented the gospel to the kids and families. 次に、我々は、すべて私たちのように懸命に仕事を私たちの寸劇を実行することができたのだった...この素晴らしい仕事を練習していたため、すべてを我々と我々 は子供や家族に福音を提示した。 Cory and Kristian shared their testimonies and then Andres spoke the Word to them and presented the Salvation message. コリーとクリスチャンアンドレスして彼らには、 Word救世メッセージを提示したとの証言を共有した。 We headed back for lunch, which by the way was amazing rice and beans, took a dip in the pool and headed off to another village to play with the kids. We played around, did face painting, balloon animals, and bubbles. またこれは驚くべき方法では米や豆、プールでひと泳ぎした、別の村には、子供たちと遊ぶに向かったランチ、に向かった。私たちの周り、プレイフェイスペインティング、バルーンの動物、泡。 It was amazing to see how much joy these kids had, but in life had nothing. これらの子供たちがどれくらいの喜びを参照してくださいが、驚くほどだったの生活は何もしていた The kids continued to have fun wearing us out to the core by throwing us in jail and playing chase. 子供たちは、コアに刑務所に私たちを投げ、追いかけ再生している我々を着て楽しいし続けた。 Oh, and having race offs with these kids on our backs. ああ、私たちの背中に、これらの子供たちとレースを相殺すること。 Needless to say we were pooped but had such an incredible time….speaking of poop this needs to be stated… there was a boy named Micheal who seemed to be having more fun laughing at the fact that a random chicken pooped on my foot then anything else. I had no idea what to do. I looked and was of course grossed out by this guacamole looking scat sitting on my foot but I couldn’t help but laugh because of the smile that was on their face when they saw it. 疲れ果てていたが、このような素晴らしい時間を過ごして言うまでもありませんが... 。悲観的な人といえば、このニーズに記載があることが...ある少年マイケルは、実際は無作為に選ばれた鶏の足をして何も疲れ果てに笑いをもっと楽しんでいるように見えたという名前だった他の人。どうしていいか分からなかった。私は見た、そしてもちろん、このグアカモーレてスキャットけど、私の足の上に座ってはいられませんでしたが、その顔には、それを見ていた笑顔のために笑うによる興行収入だった。 Soon it was time to say our goodbyes and it was hard to do. すぐに私たちの別れを言うために時間をされ、それをするのが難しかった。 Several of the girls didn’t want us to leave. 私たちは、女の子のいくつかを残すにはなりたくなかった。 It was an amazing feeling to say the least. これは、控えめに言っても驚くほど感じていた。 Tomorrow is our work day. I am excited to serve!!! 明日の我々の仕事日ですに楽しみだ! ! ! Thanks for reading…. 読書をお寄せいただきありがとうございます... 。
Sandie スナガニ