What is an Emergency? Qu'est-ce qu'une urgence?
Editorial by Bob Nilsen Editorial par Bob Nilsen
Medical Missionary, Dominican Republic Missionnaire médical, la République dominicaine
I joined the Detroit Fire Department as part of the Emergency Medical Service in 1974. J'ai rejoint le service des incendies de Detroit dans le cadre du Service médical d'urgence en 1974. As young medic driving around the murder capital of the world (a dubious distinction the city has held and lost numerous times), my job was emergencies–everything from “my child has a fever” to delivering babies. En tant que jeune médecin de conduire autour de l'assassinat de capitaux du monde (une distinction douteuse de la ville et a perdu de nombreuses fois), mon travail a été situations d'urgence-tout de «mon enfant a de la fièvre" à fournir des bébés.
An emergency occurs when a hydroplane explodes in the middle of the Detroit River–the driver is not breathing and has broken bones; when a 20,000 volt electric arc encircles a factory maintenance employee and burns 100% of his body while he changes a three foot long fuse; when gunmen barge into the wrong house emptying their guns on an unsuspecting family. Une situation d'urgence se produit quand un hydravion explose dans le milieu de la rivière Detroit, le pilote n'est pas à respirer et a brisé les os, quand A 20000 volts à arc électrique encercle une usine employé d'entretien des brûlures et 100% de son corps alors qu'il changements de trois pieds de long fusible; chaland quand des hommes armés dans la maison de vidange mal leurs armes à feu sur une famille ne se doutaient de rien. It changes you. Il modifications.
After I became a trauma nurse I gained a different view of what an emergency is. Après je suis devenu un traumatisme infirmière j'ai acquis un point de vue différent de ce qui est une situation d'urgence.
An emergency is a mother with a broken leg and facial injuries from a car accident, strapped to a back board, screaming her child’s name, because the child hadn’t been found yet; it’s having your gloved hand inside someone’s chest while squeezing his heart, trying to circulate the little blood he has left. Une urgence est une mère avec une jambe cassée et des blessures au visage d'un accident de voiture, attaché à un ancien conseil d'administration, ses cris le nom de l'enfant, parce que l'enfant n'avait pas encore été retrouvé, c'est que votre main gantée l'intérieur de quelqu'un " s la poitrine tout en serrant son cœur, en essayant de distribuer le peu de sang qu'il a laissés. It changes you. Il modifications.
These are just a few examples from the unique world known as the Emergency Room. Ce ne sont là que quelques exemples du monde unique connu sous le nom de la salle d'urgence. The greater world is full of tidal waves, earthquakes, heart attacks, shipwrecks, SIDS, wars, house fires, and many more such tragedies. Le plus grand monde est plein de raz-de-marée, tremblements de terre, les crises cardiaques, des naufrages, petits États insulaires en développement, les guerres, les incendies de maison, et beaucoup plus que de telles tragédies. I have literally held hundreds as their lives slipped away despite our best efforts to save them. J'ai littéralement des centaines de tenue de leur vie s'éclipsant malgré tous nos efforts pour les sauver. I have also held hundreds at the point of death or physically already dead, and have them come back months later to thank me for helping save their lives. J'ai également eu des centaines à l'endroit de la mort physique ou déjà morts, et de les faire revenir mois plus tard pour me remercier pour aider leur sauver la vie.
But there is an emergency that dwarfs all others: thousands are being ushered into eternal condemnation and there are not enough people trying to rescue them! Mais il ya une situation d'urgence que tous les autres nains: des milliers sont introduit dans la condamnation éternelle et il n'ya pas assez de personnes qui tentent de leur venir en aide!
It is estimated that two people die every second. Il est estimé que deux personnes meurent chaque seconde. That means after we finish going out for a movie and return three hours later, 21,600 would have entered eternity. Cela signifie que, après nous allons terminer pour un film et de revenir trois heures plus tard, 21.600 auraient pénétré l'éternité.
If only we Christians treated missions as a privilege we would reach more for Jesus. Si seulement nous, chrétiens, missions traitées comme un privilège nous parvenir de plus pour Jésus. If only we treated evangelism as a duty we would reach millions. Si seulement nous avons traité l'évangélisation comme un devoir nous atteindre des millions. At minimum, if we treated evangelism as a job we would at least do it regularly. Au minimum, si nous avons traité l'évangélisation comme un travail que nous avons au moins le faire régulièrement. My dear brothers and sisters it is our obligation to cast the only lifesaver available to rescue souls from drowning spiritually and suffering eternal separation from God in the Lake of Fire. Mes chers frères et soeurs, il est de notre devoir de jeter le seul guide à la disposition de sauvetage de la noyade âmes spirituellement et de la souffrance éternelle séparation de Dieu dans l'étang de feu. Their ship is sinking while we are sunbathing! Leur navire s'enfonce, alors que nous sommes les bains de soleil!
Ezekial 3:17 Ezekial 3:17
Son of man, I have made thee a watchman unto the house of Israel: therefore hear the word at my mouth, and give them warning from me. Fils de l'homme, j'ai fait de toi un veilleur vers la maison d'Israël: donc écouter la parole à ma bouche, et leur donner d'avertissement de moi. (If we do not reach OUR generation, then whose responsibility is it?) (Si nous n'atteignons pas notre génération, puis dont la responsabilité est-il?)
AB Simpson says, “This is not merely a duty, but it is the supreme duty of every Christian. AB Simpson dit, "Ce n'est pas seulement un devoir, mais c'est le devoir suprême de tout chrétien. This is not merely one of the questions of Christian privilege and responsibility, but it is the one question of Christian obligation. Ce n'est pas seulement l'une des questions de Christian privilège et la responsabilité, mais c'est une question de l'obligation chrétienne. It is not merely an opportunity, but an emergency, and the voice of God concerning it is, “Redeeming the time”—”buying up the opportunity because the days are evil.” Ce n'est pas seulement une opportunité, mais une situation d'urgence, et la voix de Dieu à ce sujet est, "Honorer les temps" - "l'achat de la chance car les jours sont mauvais."
It is an emergency situation because more than six billion people inhabit the world, and 378,000 people are born every day. Il s'agit d'une situation d'urgence parce que plus de six milliards de personnes vivent dans le monde, et 378.000 personnes naissent chaque jour. Missions of all denominations professing Christianity include only about 200,000 people, and 50% of all missionaries return home at the end of their four year term. Missions de toutes les confessions professant le christianisme ne comprennent que 200.000 personnes environ, et 50% de tous les missionnaires de retour à la maison à la fin de leur mandat de quatre ans.
We are becoming a church of spiritual wimps, and are raising a generation that lacks passion for souls and courage to commit to reaching them. Nous devenons une église de mauviettes spirituelle, et d'élever une génération qui manque de passion pour les âmes et le courage de s'engager à les atteindre.
John 4:35 John 4:35
Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? Vous ne dites pas, Il ya encore quatre mois, et puis viendra la récolte? Behold, I say unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already to harvest. Voici, je vous le dis, Ascenseur vos yeux, et regarder sur les champs, car ils sont déjà blanc de la récolte.
The extent of the emergency is staggering because of the lost condition of these vast multitudes. L'ampleur de la situation d'urgence est énorme en raison de la perte de condition de ces immenses foules. They are not sick, misguided, confused, wandering, or lacking opportunity–they are ‘dead in trespasses and sins.’ The condition of their souls is a matter of eternal life and death. Ils ne sont pas malades, peu judicieuse, la confusion, de l'errance, ou qui n'ont pas la possibilité, ils sont «morts dans fautes et les péchés." L'état de leurs âmes est une question de la vie éternelle et la mort.
Acts 4:12 Ac 4,12
Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved. Il n'existe pas non plus de salut en aucun autre: pour qu'il n'y en a pas d'autre nom sous le ciel donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.
This is our generation! C'est notre génération! Do we have no compassion for those who have been placed in our world? Ne nous n'avons pas de compassion pour ceux qui ont été placés dans notre monde? They are passing into eternity at the rate of 160,000 per day. Ils sont de passage dans l'éternité au rythme de 160000 par jour. What are we doing to reaching them? Que faisons-nous pour y parvenir?
Ephesians 5:16 Ephésiens 5:16
Redeeming the time, because the days are evil. Honorer les temps, parce que les jours sont mauvais.
It is AN EMERGENCY because cults and false religions spread their deceptive doctrines far and wide. Il est UNE URGENCE parce que les cultes et les fausses religions propagation de leurs doctrines trompeuses très loin. Here in the Dominican Republic there are 500 Mormon missionaries, while Christian evangelicals are a mere handful. Ici, dans la République dominicaine, quelque 500 missionnaires mormons, alors que chrétiens évangéliques sont une simple poignée. More and more people are being enslaved in Voodoo practices, worship of Mother Earth, and materialism. De plus en plus de gens sont réduits à l'esclavage dans les pratiques vaudou, le culte de la Mère Terre, et de matérialisme. We must act today! Nous devons agir aujourd'hui!
1John 2:18 1Jean 2:18
Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time. Petits enfants, c'est la dernière fois: et comme vous l'avez entendu dire que l'Antéchrist est arrivé, même maintenant, existe-t-il de nombreux antichrists; lequel nous savons que c'est la dernière fois. Beloved, this is the only time we have to rescue this generation. Bien-aimés, c'est la seule fois que nous avons pour sauver cette génération. There will not be another age of grace in which we may preach the glorious Good News of Christ. Il n'y aura pas un autre âge de la grâce dans lequel nous mai prêcher la Bonne Nouvelle glorieux du Christ.
Will THIS EMERGENCY change you? Est-ce que ce changement vous URGENCE?








