SCORE International is a ministry to expose people to short term missions. SCORE International est un ministère d'exposer les gens à court terme des missions.

The purpose of SCORE International is to Evangelize, Encourage missionaries, and Equip participants to do the work of foreign missions. L'objectif de SCORE International est d'évangéliser, Encourager les missionnaires, et d'équiper les participants à faire le travail des missions à l'étranger.

Our goal is to produce career missionaries and/or create greater partnerships between local churches in the USA and foreign missionaries. Notre objectif est de produire des missionnaires de carrière et / ou de créer davantage de partenariats entre les Églises locales dans les Etats-Unis et les missionnaires étrangers.

Ron on the Road . Ron sur la route. . .

Ron Bishop speaks to football layers at Trion High in Georgia.

Ron Bishop speaks to football players at Trion High in Georgia. Ron Bishop parle de joueurs de football à haut Trion en Géorgie.

October was another full month. Octobre a été un autre mois. Almost each week, I speak at chapel for a sports team before they play. Presque chaque semaine, je parle à la chapelle pour une équipe sportive avant de jouer. A couple of weeks ago, I spoke to Trion High School in Georgia. Il ya quelques semaines, j'ai parlé à Trion High School, de la Géorgie. This public school has a fine Christian coaching staff. Cette école publique a une amende Christian personnel d'entraîneurs. Nineteen players received Christ! Dix-neuf joueurs reçu Christ! Meanwhile, John Zeller spoke at a school prior to a game in Florida and 26 players trusted Jesus! Pendant ce temps, John Zeller parle à l'école avant un jeu en Floride et 26 joueurs de confiance Jésus! SCORE International is intentional in Evangelistic Outreach. SCORE International est intentionnelle Evangelistic de sensibilisation.
Later in October, Kenny Dickerson, founder of SEAM, a sports missions ministry, invited me to help at a fundraiser in Rocky Mount, North Carolina. Plus tard, en Octobre, Kenny Dickerson, fondateur de la SEAM, une des missions du ministère des sports, m'a invité à aider à une collecte de fonds à Rocky Mount, Caroline du Nord. Big leaguer, Trot Nixon, came and gave a great testimony. Big leaguer, Trot Nixon, est venu et a donné un grand témoignage. Trot started for the Boston Red Sox when they won the 2004 World Series. Trot commencé pour les Red Sox de Boston quand ils ont remporté la Série mondiale de 2004. I was asked to draw the net and make a plea for funds for Kenny and his organization. On m'a demandé d'appeler le net et lancer un appel de fonds pour Kenny et son organisme. Trot’s wife, Kathryn also shared her new children’s book which is an excellent book using baseball to teach the fruit of the Spirit. Trot de la femme, Kathryn également fait part de son nouveau livre pour enfants qui est un excellent livre à l'aide de baseball pour enseigner le fruit de l'Esprit. God spoke to many hearts and at the SEAM banquet, and 16 people made professions of faith. Dieu a parlé à beaucoup de cœurs et à la SEAM banquet, et 16 personnes ont fait des professions de foi.

Ron poses with Kathryn and Trot Nixson.

Ron poses with Kathryn and Trot Nixson. Ron pose avec Kathryn et Trot Nixson.

I also attended the Southwide Baptist Fellowship. J'ai également assisté à la Southwide Baptiste de bourses d'études. It was great to hear Brad Powell, Eric Geiger, and Jonathan Falwell. Il a été grand d'apprendre Brad Powell, Eric Geiger, et Jonathan Falwell. These are young pastors with mega churches that are making an impact in their cities. Ce sont des jeunes avec les pasteurs des églises que les méga ont un impact dans leurs villes. Eric co-authored The Simple Church, a best seller in Christian bookstores. Eric co-auteur de The Simple Eglise, un best-seller dans les librairies chrétiennes. God has used Brad to senior pastor one of the fastest growing churches in America where over 12,000 attend weekly. Dieu a utilisé Brad pasteur senior de l'une des plus forte croissance des églises en Amérique, où plus de 12.000 assister chaque semaine. Jonathan, son of Dr. Jerry Falwell, pastors Thomas Road Baptist Church in Lynchburg, Virginia. Jonathan, fils de Dr. Jerry Falwell, les pasteurs Thomas Road Baptist Church à Lynchburg, en Virginie. Within a few months after his father’s home going, Thomas Road Baptist had over 2,000 new members join the church. Dans quelques mois après son père, la maison de passe, Thomas Road Baptist a plus de 2000 nouveaux membres rejoignent l'église.

My passion is evangelism and equipping. Ma passion est l'évangélisation et l'équipement. Pray for me and SCORE staff. Priez pour moi et SCORE personnel. Our goal is to leave a legacy as a sports ministry strongly focused on winning the lost and equipping saints to serve. Notre objectif est de laisser un héritage comme un sport ministère fortement axé sur le gain et la perte de l'équipement de saints pour servir.

Jonathan Falwell poses with Ron Bishop.

Jonathan Falwell poses with Ron Bishop. Jonathan Falwell pose avec Ron Bishop.

As we enter our Silver Anniversary, we want to drive down our spiritual stakes deeply, move fences, and claim more ground for the glory of God. Alors que nous entrons dans nos noces d'argent, nous voulons faire baisser nos enjeux profondément spirituelle, déplacer les clôtures, et demande plus de terrain pour la gloire de Dieu. We are experiencing the awesome “anointing of God”, the blessings and favor that cannot be explained, and broader opportunities on campuses, and churches across America that continue to exceed our wildest visions of ministry. Nous assistons à l'incroyable "l'onction de Dieu», et la bénédiction faveur qui ne peuvent pas être expliqués, et des possibilités plus larges sur les campus universitaires, et des églises à travers l'Amérique, qui continuent de dépasser nos visions sauvages du ministère. Praise the Lord! Louez le Seigneur!

’til the nets are full, 'Til les filets sont pleins,
Ron Bishop Ron Bishop